Interactions
> N をください
「N をください」is used when asking for an object.
N | を | ください くださいませんか |
- この町の地図をくださいませんか。
このまちのちずをくださいませんか。
Could I have a map of this town? (Polite) - すみません、その青い花をください。
すみません、そのあおいはなをください。
Excuse me, can I please have that blue flower? - コーラを二つください。
コーラをふたつください。
Can I have two colas? - これをください。
I’ll have this one please.
「N をください」can be used for shopping, ordering in a restaurant, or for trying to get an item that the speaker has the right to request.
If the speaker wants to politely request something that is to their own benefit, they should use 「N をくださいませんか」.
Vocabulary
Kanji | Hiragana | English |
町 | まち | Town |
地図 | ちず | Map |
青 | あお | Blue |
花 | はな | Flower |
二つ | ふたつ | 2 (Generic Counter) |
> V ましょう
V | ましょう |
This structure is used to invite someone to do something together or to accept an invitation.
- いっしょに帰りましょう。
いっしょにかえりましょう。
Let’s go home together. - 歌いましょう。
うたいましょう。
Let’s sing. - 試験の勉強をしましょう。
しけんのべんきょうをしましょう。
Let’s study for our exams. - 明日、お買い物に行きましょう。
あした、おかいものにいきましょう。
Let’s go shopping tomorrow.
V can be made by taking out 「ます」 from 「V ます」.
「ませんか」 has a similar effect for inviting someone to do something.
Vocabulary
Kanji | Hiragana | English |
帰る | かえる | To Return |
歌う | うたう | To Sing |
試験 | しけん | Exam |
勉強 | べんきょう | Study |
明日 | あした あす |
Tomorrow |
お買い物 | おかいもの | Shopping |
行く | いく | Go |
> V ませんか
V | ませんか |
This sentence pattern is used for inviting someone to do something together.
- いっしょに学校に行きませんか。
いっしょにがっこうにいきませんか。
Shall we go to school together? - 土曜日の午後、テニスをしませんか。
どようびのごご、テニスをしませんか。
Do you want to play tennis Saturday afternoon? - いっしょに部活に入りませんか。
いっしょにぶかつにはいりませんか。
Why don’t we enter the same club? - 勉強をしませんか。
べんきょうをしませんか。
Why don’t we study?
V can be made by taking out 「ます」 from 「V ます」.
Vocabulary
Kanji | Hiragana | English |
学校 | がっこう | School |
行く | いく | Go |
土曜日 | どようび | Saturday |
午後 | ごご | Afternoon |
部活 | ぶかつ | School Club |
入る | はいる | Enter Join |
勉強 | べんきょう | Study |
> V てください
V て | ください くださいませんか |
「V てください」is used to request the listener to perform an action.
- もう一度説明してくださいませんか。
もういちどせつめいしてくださいませんか。
Could you please explain one more time? - 窓を開けてください。
まどをあけてください。
Could you open the window? - テープの会話を聞いてください。
テープのかいわをきいてください。
Please listen to the conversation on the tape. - 明日、ちょっと早く来てください。
あした、ちょっとはやくきてください。
Please arrive a little earlier tomorrow.
「V てくださいませんか」 is used for requesting something to be beneficial to the speaker in a polite manner.
Vocabulary
Kanji | Hiragana | English |
もう一度 | もういちど | One More Time |
説明 | せつめい | Explain |
窓 | まど | Window |
開ける | あける | To Open |
会話 | かいわ | Conversation |
聞く | きく | To Listen |
明日 | あした | Tomorrow |
早い | はやい | Fast/Early |
来る | くる | To Come/To Arrive |
> V てもいいです
V て | も | いいです いいですか |
This structure is used to give permission to the listener to perform an action.
- 明日、映画を見てもいいです。
あした、えいがをみてもいいです。
It’s okay to watch a movie tomorrow. - 残りのケーキを食べてもいいですか。
のこりのケーキをたべてもいいですか。
Is it okay to eat the leftover cake? - 外に出かけてもいいです。
そとにでかけてもいいです。
It’s okay for you to go outside. - これを借りてもいいですか。
これをかりてもいいですか。
Can I borrow this?
「V てもいいですか」is used to ask permission from the listener.
Vocabulary
Kanji | Hiragana | English |
明日 | あした | Tomorrow |
映画 | えいが | Movie |
見る | みる | To Watch |
残り | のこり | Leftover |
食べる | たべる | To Eat |
外 | そと | Outside |
出かける | でかける | To Go Out |
借りる | かりる | To Borrow |
> V ないでください
V ないで | ください |
This pattern is used to instruct someone to not do something.
- 教科書を忘れないでください。
教科書をわすれないでください。
Please do not forget your textbook. - 試験のとき辞書を使わないでください。
しけんのときじしょをつかわないでください。
Do not use a dictionary during the exam. - 携帯電話でゲームをしないでください。
けいたいでんわでゲームをしないでください。
Please do not play games on your cell phone. - コーヒーを飲まないでください。
コーヒーをのまないでください。
Don’t drink coffee.
Vocabulary
Kanji | Hiragana | English |
教科書 | きょうかしょ | Textbook |
忘れる | わすれる | To Forget |
試験 | しけん | Exam |
辞書 | じしょ | Dictionary |
使う | つかう | To Use |
携帯電話 | けいたいでんわ | Cellular Phone |
飲む | のむ | To Drink |
> V てはいけません
V て | は | いけません |
This sentence pattern indicates the prohibition of the action V.
- この部屋に入ってはいけません。
このへやにはいってはいけません。
You cannot enter this room. - 写真を撮ってはいけません。
しゃしんをとってはいけません。
You are not allowed to take pictures. - 子供はお酒を飲んではいけません。
こどもはおさけをのんではいけません。
Children are not allowed to drink alcohol. - なぜここで携帯電話を使ってはいけないのですか。
なぜここでけいたいでんわをつかってはいけないのですか。
Why are we not allowed to use our cell phones here?
Vocabulary
Kanji | Hiragana | English |
部屋 | へや | Room |
入る | はいる | To Enter |
写真 | しゃしん | Photograph |
撮る | とる | To Take |
子供 | こども | Children |
お酒 | おさけ | Alcohol |
飲む | のむ | To Drink |
使う | つかう | To Use |
> V たことがあります
V たこと | が | あります |
This pattern indicates that someone has experienced performing the action V.
- 日本に旅行したことがあります。
にほんにりょこうしたことがあります。
I have travelled to Japan. - 富士山を登ったことがありますか。
ふじさんをのぼったことがありますか。
Have you ever climbed Mt. Fuji? - 海外に行ったことがありません。
かいがいにいったことがありません。
I’ve never been abroad. - てんぷらを食べたことがあります。
てんぷらをたべたことがあります。
I’ve eaten tempura.
Vocabulary
Kanji | Hiragana | English |
日本 | にほん にっぽん |
Japan |
旅行 | りょこう | Travel |
富士山 | ふじさん | Mt. Fuji |
登る | のぼる | To Climb |
海外 | かいがい | Abroad |
行くこと | いくこと | Have Gone |
食べる | たべる | To Eat |