Interrogatives
In English, there are words that are used in questions very often. The words “who,” “what,” “where,” “when,” “why,” and “how” also have Japanese counterparts.
> だれ・だれの
だれ translates to “who,” while だれの translates to “whose.”
Kanji | Hiragana | English |
あの人は誰ですか? | あのひと は だれ ですか? | Who is that person over there? |
誰の本ですか? | だれの ほん ですか? | Whose book is it? |
> なに・なん
なにand なんboth translate to “what.”
Kanji | Hiragana | English |
この問題の答えは何ですか? | この もんだい の こたえ は なんですか? | What is the answer to this problem? |
何していますか? | なに していますか? | What are you doing? |
> どこ
どこ translates to “where.”
Kanji | Hiragana | English |
トイレはどこですか? | トイレ は どこですか? | Where is the toilet? |
ここはどこですか? | ここはどこですか? | Where am I? |
> いつ・なんじ
いつ translates to “when.” なんじ translates directly to “what time,” but can also be used as “when” when dealing with the time.
Kanji | Hiragana | English |
学校は何時始まりますか? | がっこう は いつ はじまりますか? | When does school start? |
図書館は何時に閉まりますか? | としょかん は なんじ に しまりますか? | When (what time) does the library close? |
> なぜ・どうして
なぜ and どうしてboth translate to the word “why.” Generally どうして could be considered more polite than なぜ.
Kanji | Hiragana | English |
なぜですか? | なぜですか? | Why is it? |
どうして笑っていますか? | どうして わらって いますか? | Why are you laughing? |
> どうやって・どのほうほう
どうやって and どのほうほう both translate to the word “how.” Generally どのほうほうis considered more polite than どうやって.
Kanji | Hiragana | English |
どの方法を使いましたか? | どのほうほう を つかいましたか? | How did you do it? |
どうやってクッキーを焼きますか? | どうやって クッキー を やきますか? | How do you bake cookies? |