日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)している人(ひと)に「よろしくお願(ねが)いします」を説明(せつめい)する際(さい)には、直訳(ちょくやく)では意味(いみ)が伝(つた)わりにくいため、文脈(ぶんみゃく)や文化的(ぶんかてき)な背景(はいけい)を含(ふく)めて説明(せつめい)するのが効果的(こうかてき)です。以下(いか)のように教(おし)えるとよいでしょう: 「よろしくお願(ねが)いします」の...
日本(にほん)では、知(し)らない人(ひと)やお店(みせ)の人(ひと)に話(はな)しかけるとき、丁寧(ていねい)で控(ひか)えめな表現(ひょうげん)がよく使(つか)われます。初(はじ)めて日本(にほん)を訪(おとず)れる方(かた)や、日常(にちじょう)会話(かいわ)に慣(な)れていない方(かた)にとって、どの場面(ばめん)でどんな言葉(ことば)を使(つか)えばよいかを知(し)っておくと、安心(あん...
日本(にほん)といえば、「春夏秋冬(しゅんかしゅうとう)」という明確(めいかく)な四季(しき)がある国(くに)として知(し)られています。しかし、日本(にほん)の季節(きせつ)はそれだけではありません。梅雨(つゆ)や台風(たいふう)といった、季節(きせつ)の合間(あいま)にある独特(どくとく)な気候(きこう)も日本(にほん)文化(ぶんか)を形(かたち)づくる大(おお)きな要素(ようそ)です。 春(...
英語(えいご)で話(はな)していた単語(たんご)が、日本語(にほんご)では「えっ、それってあのブランド?」と違(ちが)って聞(き)こえることはありませんか?これは、英語(えいご)をカタカナで表記(ひょうき)するときに音(おと)が変(か)わるためです。さらに、日本(にほん)独自(どくじ)の略(りゃく)し方(かた)や呼(よ)び方(かた)も加(くわ)わり、原型(げんけい)から遠(とお)ざかることもよくあ...
日本(にほん)を訪(おとず)れた外国人(がいこくじん)観光客(かんこうきゃく)の多(おお)くが最初(さいしょ)に戸惑(とまど)う文化(ぶんか)のひとつが「チップ文化(ぶんか)の不在(ふざい)」です。アメリカなどの国(くに)では、レストランやホテル、タクシーなどでチップを渡(わた)すのが当然(とうぜん)のマナーとされていますが、日本(にほん)ではまったく異(こと)なる考(かんが)え方(かた)が根付(...
日本旅行(にほんりょこう)をもっと楽(たの)しく、そして現地(げんち)の人(ひと)とより良(よ)い関係(かんけい)を築(きず)くために、今回(こんかい)は「日本(にほん)での食事(しょくじ)マナー」についてご紹介(しょうかい)します。日本(にほん)では食事(しょくじ)は単(たん)なる栄養(えいよう)補給(ほきゅう)ではなく、感謝(かんしゃ)や礼儀(れいぎ)を大切(たいせつ)にする文化(ぶんか)の一...
皆(みな)さんは「タメ口(ぐち)(ためぐち)」という言葉(ことば)を聞(き)いたことがありますか? 日本語(にほんご)には、相手(あいて)との関係性(かんけいせい)や場面(ばめん)に応(おう)じて言葉遣(ことばづか)いを変(か)える文化(ぶんか)があります。 その中(なか)でも「タメ口(ぐち)」は、日本(にほん)の言語(げんご)文化(ぶんか)を知(し)るうえでとても面白(おもしろ)い特徴(とくちょ...
日本語(にほんご)の「片付(かたづ)ける」という言葉(ことば)には、単(たん)なる“整理(せいり)整頓(せいとん)”以上(いじょう)の意味(いみ)が込(こ)められています。英語(えいご)で言(い)えば “tidy up” や “put away” に近(ちか)い言葉(ことば)ですが、日本(にほん)の文化(ぶんか)では「片付(かたづ)ける」行為(こうい)は“心(こころ)”や“人(ひと)との関係性(か...
1. 人(ひと)の顔(かお)を無断(むだん)で撮(と)らない プライバシーを尊重(そんちょう)することが重要(じゅうよう)です。特(とく)に子(こ)どもや通行人(つうこうにん)を無断(むだん)で撮影(さつえい)するのはNG。 2. 撮影(さつえい)禁止(きんし)の場所(ばしょ)では絶対(ぜったい)に撮(と)らない 寺院(じいん)、神社(じんじゃ)、美術館(びじゅつかん)、ライブ会場(かいじょう)...
日本(にほん)では古(ふる)くから「和(わ)をもって貴(とうと)しとなす」という価値観(かちかん)が大切(たいせつ)にされてきました。これは、他人(たにん)と調和(ちょうわ)を保(たも)ち、周囲(しゅうい)と足並(あしな)みを揃(そろ)えることが美(び)徳(とく)とされる考(かんが)え方(かた)です。多(おお)くの日本人(にほんじん)は、幼(おさな)い頃(ころ)から「周(まわ)りと違(ちが)うこと...