Non-Specific Subjects

When referring to the subject of a sentence, like how in English there are words such as “this” or “that” there are Japanese equivalents of those words.

> これ・この

これ translates to the word “this,” used to refer to a subject near the speaker.

Kanji Hiragana English
これは私の日本語の教科書です。 これは わたし の にほんご の きょうかしょ です This is my Japanese textbook.

> それ・その

それ translates into the word “that,” used to refer to a subject closer to the listener, and farther from the speaker.

Kanji Hiragana English
それは雑誌ですか? それは ざっし ですか? Is that a magazine?

> あれ・あの

あれ translates to the phrase “that over there,” used to refer to something most likely distant from both the speaker and the listener.

Kanji Hiragana English
あれは動物園です。 あれは どうぶつえん です。 That over there is a zoo.

> どれ・どの

れ translates into the word “which.”

Kanji Hiragana English
どれですか? どれですか? Which is it?

Important: A key thing to remember is that これ, それ, あれ, and どれ are terms that can stand alone in their meaning but cannot show possession.

Kanji Hiragana English
ぞれ? ぞれ? That one? (Casual)

Conversely, この, その, あの, and どの are phrases that cannot stand alone, but show possession to something.

Kanji Hiragana English
このDVDです。 このDVDです。 It’s this DVD.
どのレストランですか?。 どのレストランですか? Whichi restaurant is it?

Existence Verbs

In Japanese, when speaking/writing, the verb will always come at the end of the sentence, with the subject towards the beginning. A common set of verbs that are used are verbs that indicate that the subject of the sentence exists. This is the simplest sentence structure. The three verbs that indicate existence, in their non-past polite forms are:

です います あります

 From this, we can get the past forms by simply changing the ending of the verb.

By changing to した from す we get the past affirmative form.

でした いました ありました


> です

loosely translates to ‘is’ or ‘to be.’ This is a very loose translation, as ですhas many usages.

Example of ですused in its positive form:

Kanji Hiragana English
私は 大学生です。 わたし は だいがくせい です。 I am a college student.

All verbs also have a negative form – which in the case of です, isではありません.

Kanji Hiragana English
私は 高校生ではありません。 わたし は こうこうせいでは ありません。 I am not a high school student.

> います

います indicates the existence of a living subject.

Example of います used in its positive form:

Kanji Hiragana English
私の犬はベッドの上にいます。 わたし の いぬ は ベッド の うえ に います。 My dog is on top of the bed.

The negative form of います is いません.

Kanji Hiragana English
私の犬は外にいません。 わたし の いぬ は そと に いません。 My dog is not outside.

> あります

あります indicates the existence of an inanimate object.

Example of あります used in its positive form:

Kanji Hiragana English
本は机の上にあります。 ほん は つくえ の うえ に あります。 The book is on top of the desk.

The negative form of あります is ありません.

Kanji Hiragana English
机の上に本がありません。 つくえ の うえ に ほんが ありません The book is not on the desk.

Date and Time

All dates and time format in Japan follows YYYY/MM/DD HH:MM:SS format.

The year is also simple, as it consists of saying the year number and adding 年 (ねん). There are two ways to denote the year, however. The first is the aforementioned method of just saying the actual number. The other version is based off of when emperors gain the throne. Since 1989, we’ve been in the Heisei (平成) era until 2019. The previous era from 1926-1989 was the Shōwa (昭和) era. Heisei (平成) ended in 2019 as the previous emperor Abdicated. 

The name Reiwa (令和) of a new era name has been announced. You can find the current Reiwa (令和) year by subtracting 2019 from the current year.

Era 

English Kanji Hiragana Period
Reiwa 令和 れいわ 2019~
Heisei 平成 へいせい 1989~
Shōwa 昭和 しょうわ 1926~
Taishō 大正 たいしょう 1912~
Meiji 明治 めいじ 1868~
Edo 江戸 えど 1603~

 

Month

After learning numbers, we can transit into learning dates and times. All of the months consist of the number of the month, followed by 月 (がつ).

English Kanji Hiragana Old Japanese
January 一月 いちがつ 睦月(むつき)
February 二月 にがつ 如月(きさらぎ)
March 三月 さんがつ 弥生(やよい)
April 四月 しがつ 卯月(うづき)
May 五月 ごがつ 皐月(さつき)
June 六月 ろくがつ 水無月(みなづき)
July 七月 しちがつ or なながつ 文月(ふみつき)
August 八月 はちがつ 葉月(はづき)
September 九月 くがつ 長月(ながつき)
October 十月 じゅうがつ 神無月(かんなづき)
November 十一月 じゅういちがつ 霜月(しもつき)
December 十二月 じゅうにがつ 師走(しわす)

Date

Most days are also written in the standard form of the day number followed by 日 (にち). However, there are exceptions to this for days 1-10, the 14th, the 20th, and the 24th.

English Kanji Hiragana
1st 一日 ついたち
2nd 二日 ふつか
3rd 三日 みっか
4th 四日 よっか
5th 五日 いつか
6th 六日 むいか
7th 七日 なのか
8th 八日 ようか
9th 九日 ここのか
10th 十日 とおか
11th 十一日 じゅういちにち
12th 十二日 じゅうににち
13th 十三日 じゅうさんにち
14th 十四日 じゅうよっか
15th 十五日 じゅうごにち
16th 十六日 じゅうろくにち
17th 十七日 じゅうしちにち
18th 十八日 じゅうはちにち
19th 十九日 じゅうくにち
20th 二十日 はつか
21st 二十一日 にじゅういちにち
22th 二十二日 にじゅうににち
23th 二十三日 にじゅうさんにち
24th 二十四日 にじゅうよっか
25th 二十五日 にじゅうごにち
26th 二十六日 にじゅうろくにち
27th 二十七日 にじゅうしちにち
28th 二十八日 にじゅうはちにち
29th 二十九日 にじゅうくにち
30th 三十日 さんじゅうにち
31st 三十一日 さんじゅういちにち

Time

Time format is the same as western format of HH:MM:SS. The hour is the number followed by 時 (じ), the minutes are the number followed by 分 (ぷん or ふん). The second is the number followed by 秒 (びょう).

For Minutes, 分 (ぷん or ふん, depending on the preceding number) From 1-10, there is a pattern of the usage of ぷん andふん. This pattern repeats for the higher digit numbers as well.

AM is written as 午前(ごぜん) before the time and PM is written as 午後(ごご) before the time. 1:20 AM is written, 午前一時二十分(ごぜんいちじにじゅっぷん) 24 hour format is also used in Japan.

 

Hour

English Kanji Hiragana
12:00 十二時 じゅうにじ
1:00 一時 いちじ
2:00 二時 にじ
3:00 三時 さんじ
4:00 四時 よじ
5:00 五時 ごじ
6:00 六時 ろくじ
7:00 七時 しちじ
8:00 八時 はちじ
9:00 九時 くじ
10:00 十字 じゅうじ
11:00 十一時 じゅういちじ

Minutes

English Kanji Hiragana
1:00 一分 いっぷん
2:00 二分 にふん
3:00 三分 さんぷん
4:00 四分 よんぷん
5:00 五分 ごふん
6:00 六分 ろっぷん
7:00 七分 ななふん
8:00 八分 はちふん
9:00 九分 きゅうふん
10:00 十分 じゅっぷん

Counting

The Japanese language has specific ways to count depending on the type of counted item. Included are 13 of the major ones that people use. There are a lot more in existence, but these are more of the common ones. Any kanji for counted values will consist of the number then the kanji for the appropriate counter.

-つ

Usage: For generic objects without a specific counter. “つ” applies only to single digit number 1 to 9.

Number Hiragana
1 ひとつ
2 ふたつ
3 みっつ
4 よっつ
5 いつつ
6 むっつ
7 ななつ
8 やっつ
9 ここのつ
10 とお ot じゅう

-枚(まい)

Usage: For flat, thin objects such as paper or cloth.

Number Hiragana
1 いちまい
2 にまい
3 さんまい
4 よんまい or よまい
5 ごまい
6 ろくまい
7 ななまい
8 はちまい
9 きゅうまい
10 じゅうまい

-人(にん)

Usage: For counting people.

Number Hiragana
1 ひとり
2 ふたり
3 さんにん
4 よにん
5 ごにん
6 ろくにん
7 ななにん or しちにん
8 はちにん
9 きゅうにん
10 じゅうにん

-冊(さつ)

Usage: For counting bound objects, such as books or magazines.

Number Hiragana
1 いっさつ
2 にさつ
3 さんさつ
4 よさつ
5 ごさつ
6 ろくさつ
7 ななさつ
8 はっさつ
9 きゅうさつ
10 じゅっさつ

-匹(ひき)

Usage: For counting small animals, fish or insects.

Number Hiragana
1 いっぴき
2 にひき
3 さんびき
4 よんひき
5 ごひき
6 ろっぴき
7 ななひき
8 はっぴき
9 きゅうひき
10 じゅっぴき

-回(かい)

Usage: Number of times; frequency.

Number Hiragana
1 いっかい
2 にかい
3 さんかい
4 よんかい
5 ごかい
6 ろっかい
7 ななかい
8 はちかい or はっかい
9 きゅうかい
10 じゅっかい

-歳(さい)

Usage: To count the age of something or someone.

Number Hiragana
1 いっさい
2 にさい
3 さんさい
4 よんさい
5 ごさい
6 ろくさい
7 ななさい
8 はっさい
9 きゅうさい
10 じゅっさい

-本(ほん)

Usage: To count long, cylindrical objects such as pencils or trees.

Number Hiragana
1 いっぽん
2 にほん
3 さんぼん
4 よんほん
5 ごほん
6 ろっぽん
7 ななほん
8 はちほん
9 きゅうほん
10 じゅっぽん

-杯(はい)

Usage: To count cups or glassfuls of something.

Number Hiragana
1 いっぱい
2 にはい
3 さんばい
4 よんはい or しはい
5 ごはい
6 ろっぱい
7 ななはい or しちはい
8 はちはい or はっぱい
9 きゅうはい
10 じゅっぱい

-階(かい)

Usage: To count the number of floors of a building.

Number Hiragana
1 いっかい
2 にかい
3 さんかい
4 よんかい
5 ごかい
6 ろっかい
7 ななかい
8 はちかい or はっかい
9 きゅうかい
10 じゅっかい

-台(だい)

Usage: To count machines or vehicles.

Number Hiragana
1 いちだい
2 にだい
3 さんだい
4 よんだい
5 ごだい
6 ろくだい
7 ななだい
8 はちだい
9 きゅうだい
10 じゅうだい

-個(こ)

Usage: To count other small, generally round objects.

Number Hiragana
1 いっこ
2 にこ
3 さんこ
4 よんこ
5 ごこ
6 ろっこ
7 ななこ
8 はちこ
9 きゅうこ
10 じゅっこ

-羽(は)

Usage: To count birds.

Number Hiragana
1 いっぱ
2 にわ
3 さんば
4 よんぱ
5 ごわ
6 ろっぱ
7 ななは or しちは
8 はっぱ
9 きゅうわ
10 じゅっぱ

Numbers

Numbers in Japanese initially, before learning counters are probably simpler than those in English. In Japanese, up until the number 100, all numbers follow the same pattern of combining previous numbers together. Even after 100, this pattern continues, with some slight variations in pronunciation for the values of 300, 600, 800, 3000 and 8000 (for numbers up to 10000) Starting with 1-10, which become the base of the rest of the numbers:

 

Number 1 to 10

English Kanji Hiragana
1 いち
2
3 さん
4 し or よん
5
6 ろく
7 しち or なな
8 はち
9 きゅう or く
10 じゅう

 

Number 11 to 19

After 10, the pattern repeats, adding じゅう before all of the numbers up to 20.

English Kanji Hiragana
11 十一 じゅういち
12 十二 じゅうに
13 十三 じゅうさん
14 十四 じゅうし or じゅうよん
15 十五 じゅうご
16 十六 じゅうろく
17 十七 じゅうしち or じゅうなな
18 十八 じゅうはち
19 十九 じゅうきゅう or じゅうく

 

Number 20 to 30

After 10, the pattern repeats, adding じゅう before all of the numbers up to next 10s.

English Kanji Hiragana
21 二十一 にじゅういち
22 二十二 にじゅうに
23 二十三 にじゅうさん
24 二十四 にじゅうし or にじゅうよん
25 二十五 にじゅうご
26 二十六 にじゅうろく
27 二十七 にじゅうしち or にじゅうなな
28 二十八 にじゅうはち
29 二十九 にじゅうきゅう or にじゅうく
30 三十 さんじゅう

 

Number 10 to 90

This pattern is repeated until 99, where at 100, a new character is introduced.

English Kanji Hiragana
10 じゅう
20 二十 にじゅう
30 三十 さんじゅう
40 四十 よんじゅう or しじゅう
50 五十 ごじゅう
60 六十 ろくじゅう
70 七十 ななじゅう or しちじゅう
80 八十 はちじゅう
90 九十 きゅうじゅう

 

Over 100

There are special characters for some numbers

English Kanji Hiragana
100 ひゃく
1,000 せん
10,000 まん
100,000,000 おく
1,000,000,000,000 ちょう
10,000,000,000,000,000 けい

 

After 100, certain pronunciations change slightly, however all of the values of 1-99 have the same pronunciations as before. For example, 432 would be 四百三十二 or よんひゃくさんじゅうに. The value for 1000 is 千 or せん with the pronunciation pattern repeating again. For example, 5138 would be 五千百三十八 or ごせんひゃくさんじゅうはち.

 

  • 0 (Zero) in Japanese is generally 零(れい)or ゼロ.
  • Negative Numbers: Say マイナス followed by the number normally.
  • Decimals: Generally, you would say ゼロ or 零 followed by 点(てん)which represents the decimal point. After the decimal point, read each digit as its own number. So 0.013 would be read as 零点零一三 (れいてんれいいちさん) OR ゼロ点ゼロ一三 (ゼロてんゼロいちさん)

 

Characters

Japanese language uses “Hiragana”, “Katakana”, “Romaji” and “Kanji” in writing.

日本語(にほんご)は、「ひらがな」「カタカナ」「ローマ字(じ)」「漢字(かんじ)」を使(つか)って書(か)きます。

The first three writing are phonetic representation and “Kanji” is Japanese adaptation of traditional Chinese characters.

「ひらがな」「カタカナ」「ローマ字(じ)は発音(はつおん)で、「漢字(かんじ)」は古(ふる)い中国語(ちゅうごくご)を取(と)り入(い)れたものです。

 

Hiragana / ひらがな

Hiragana is the first of the three Japanese alphabets to learn. Hiragana is a phonetic alphabet, where each character represents a syllable. Hiragana is generally the first of the alphabets used, and is used for many purposes. Until one broadens their knowledge of kanji, they can use hiragana in place of the kanji they don’t know. Additionally, hiragana is used as particles, and is also used as accompanying characters to verbs, called okurigana. There are also some words that do not have kanji and are thus written in hiragana alone.

 

n w- r- y- m- h- n- t- s- k-    
a
    i
    u
    e
  o

 

Extended Consonant Syllables

p- b- d- z- g-  
-a
-i
-u
-e
-o

 

Modified Syllables: Consonant combined with ‘ya,’ ‘yu,’ or ‘yo’

p- d- j- g- r- m- h- n- ch- sh- k-  
ぴゃ びゃ じゃ ぎゃ りゃ みゃ ひゃ にゃ ちゃ しゃ きゃ -ya
ぴゅ びゅ じゅ ぎゅ りゅ みゅ ひゅ にゅ ちゅ しゅ きゅ -yu
ぴょ びょ じょ ぎょ りょ みょ ひょ にょ ちょ しょ きょ -yo

 

Long Vowels

oo ee uu ii aa
おお ええ うう いい ああ

 

Note: Double Consonants: kk, pp, tt, etc. are expressed in hiragana as a small “tsu” (っ) before the kana. For example, chotto meaning “a little” is written as ちょっと.

 

Katakana / カタカナ

Katakana is the second phonetic Japanese alphabet. Katakana, unlike hiragana is written with straight lines. Generally, katakana is used for writing words of foreign origin.

 

n w- r- y- m- h- n- t- s- k-    
a
      i
    u
      e
  o

 

Extended Consonant Syllables

p- b- d- z- g-  
-a
-i
-u
-e
-o

 

Modified Syllables: Consonant combined with ‘ya,’ ‘yu,’ or ‘yo’

p- d- j- g- r- m- h- n- ch- sh- k-  
ピャ ビャ ジャ ギャ リャ ミャ ヒャ ニャ チャ シャ キャ -ya
ピュ ビュ ジュ ギュ リュ ミュ ヒュ ニュ チュ シュ キュ -yu
ピョ ビョ ジョ ギョ リョ ミョ ヒョ ニョ チョ ショ キョ -yo

 

Long Vowels

oo ee uu ii aa
オー エー ウー イー アー

 

Note: Double Consonants: kk, pp, tt, etc. are expressed in katakana as a small “tsu” (ッ) before the kana For example, shotto, meaning “shot” is written as ショット.

 

There are small versions of “ア,” “イ,” “ウ,” “エ,” and “オ” that are “ァ,” “ィ,” “ゥ,” “ェ,” and “ォ.” These are used in conjunction with some other characters to create characters for sounds that were not originally covered by the original set of hiragana/katakana.

 

  • “ti” and “tu” sounds now commonly written as “ティ,” and “トゥ.”
  • “di” and “du” sounds, are now commonly written as “ディ,” and “ドゥ.”
  • Combining the small “ァ,” “ィ,” “ゥ,” “ェ,” and “ォ” with “フ,” gives character combinations “ファ,” “フィ,” “フェ,” and “フォ” for “fa,” “fi,” “fe,” and “fo” respectively.
  • “wi,” “we,” and “wo” are written as “ウィ,” “ウェ,” and “ウォ.”
  • As the “v-“sound did not originally exist, the “ヴ” character was created to provide that sound. Now, “va,” “vi,” “vu,” “ve,” and “vo” can be written as “ヴァ,” “ヴィ,” “ヴ,” “ヴェ,” and “ヴォ” respectively.
  • For “je,” “she,” and “che,” “ジェ,” “シェ,” and “チェ”are used for them respectively.

     

 

Romaji

Romaji is the writing of Japanese phonetic characters as Roman letters. Sometimes it helps with pronunciation of words when learning Japanese.

 

n w- r- y- m- h- n- t- s- k-    
n wa ra ya ma ha na ta sa ka a a
    ri   mi hi ni chi shi ki i i
    ru yu mu fu nu tsu su ku u u
    re   me he ne te se ke e e
  wo ro yo mo ho no to so ko o o

 

Extended Consonant Syllables

p- b- d- z- g-  
pa ba da za ga -a
pi bi di ji gi -i
pu bu du zu gu -u
pe be de ze ge -e
po bo do zo go -o

 

Modified Syllables: Consonant combined with ‘ya,’ ‘yu,’ or ‘yo’

p- d- j- g- r- m- h- n- ch- sh- k-  
pya bya jya gya rya mya hya nya cya sya kya -ya
pyu byu jyu gyu ryu myu hyu nyu cyu syu kyu -yu
pyo byo jyo gyo ryo myu hyo nyu cyo syo kyo -yo

 

Long Vowels

oo ee uu ii aa
o- e- u- i- a-

 

Kanji / 漢字(かんじ)

Kanji are the characters that were imported from China. Each kanji character generally has two readings – an onnyomi or音読み (おんよみ), which is the original Chinese reading of the character, and the kunnyomi or 訓読み (くんよみ), which is the Japanese adaptation of the character. Something to note is that characters can have more than one 音読み or 訓読み or both.

 

Punctuation

English . ,
Japanese

The symbols for punctuation look slightly different in Japanese compared to English.

General Information

 

Here are some of the things you should know when you are traveling to Japan.

 

> Telephone Numbers / Emergency

 

There are two different phone numbers to reach Fire Department and Police Department.

 

Other numbers

  • Time 117
  • Weather 177
  • Telephone Assistance 104

 

> Cash vs Credit Card

 

Cash is king in Japan. There are many places, especially small restaurants, that do not take credit card. Be sure to carry cash in Japan. Followng denominations are available in Japan.

  • 10,000 Yen Bill
  • 5,000 Yen Bill
  • 2,000 Yen Bill (rare)
  • 1,000 Yen Bill
  • 500 Yen Coin
  • 100 Yen Coin
  • 50 Yen Coin
  • 5 Yen Coin
  • 1 Yen Coin

 

> Electric Plugs

 

The voltage in Japan is 100 Volts. Most appliances that can be used in the US will work in Japan. However if you are from the countries that use 220 Volts, you need to get an adapter.

 

> Tipping / Service Charges

 

Some restaurants and hotels add service charges to the bill however you do not need to tip anything above what it is in your bill. However, there are some taxes that were added to the original price but they are usually already included in the price.